大理鹤庆瓦猫
( }0 B' v: n g5 X$ ^. R& P9 `6 n! A, Y; J
第三次不厌其烦地粘那只泥瓦猫的尾巴,用的是水,预备再粘第四次。
" S2 ? d2 t! S' b5 b0 x3 ?. A* l# {5 |" Q5 D0 n
回想寻访鹤庆瓦猫的道路,也真有一番坎坷。大雨、泥泞而百般扭捏的乡村土路,一辆雨刮扎扎乱叫、破败不堪还塞了六个人的北京吉普,如在乘风破浪。同行的女孩紧紧抱着我的手,回头问干嘛?答说:“怕车门不结实,你被甩出去了……” + K$ c( F. G, w8 o: U, [, x) l8 p0 S
4 S4 ^$ n( b" s' Q/ x2 Y4 R+ h 师傅是把瓦猫从百姓屋脊上请下来变成艺术品送到国外去的高手,却看不出任何一点生意人的精明,不善言辞、咧嘴一笑的时候,仍然透出当地人醇厚温暖的土气。一团泥,一小盆水、一个小刀片、几个半径不一的圆筒,35分钟,活灵活现地就出来了一个瓦猫。双眼迷蒙,嘴巴大张,牙爪锋利,笑得开怀却还露出几分神秘。
2 p8 n; b* ~7 H9 k/ H7 V1 A9 x6 ]( H. ~- J0 s
据说,瓦猫的样子越狰狞越能镇住邪气,师傅的高明之处却在于出自他手的瓦猫,都随性而为,因此各具神态、充满灵气,没有任何一个会有所重复。
u6 B! F& \% C0 I/ O. |. Y- z0 |' N
|