韩国论茶 | 大理白族三道茶,一苦二甜三回味

1
回复
1704
查看
[复制链接]
发表于 2017-10-26 21:54:56 | 显示全部楼层 |阅读模式

! ]7 a$ R5 p/ X7 n) ?+ U  原标题:韩国论茶 | 大理白族三道茶,一苦二甜三回味, ^6 g( x9 O: q' o+ S$ m" m2 Q

" @& @9 H. \% Q6 z
9dd536933f9149d4b0ec9f09617f95af_th.jpg

8 d8 d* m& v# `0 f1 X4 R! T1 x; C2 G/ b, V" X
  茶韵勳然 | 韩国世界茶文化交流系列
$ G$ O) e! K: _) i- L+ N6 J  之四:大理白族三道茶
) L2 Q. ^+ c+ B) @* E4 ]! N0 Q  图文| 老黑 / 出品
! m+ |5 C7 r! m% g* t  晚唐>>蛮书<<记载,“茶出银生城界诸山,散收,无采造法。蒙舍蛮以椒、姜、桂和烹而饮之。”前一句说的是云南人制茶、产茶的历史,后面则道出了云南人的饮茶的一些习俗。此次世界茶文化祝祭活动中,大理茶韵勳然茶学会全面展示了这些饮茶习俗。
" K/ y' [; w, h- d8 Z  Q
) U3 J6 x9 C- H( c! t' r
a10e7645cf6c44748f6e8c6a9ca593c9_th.jpg
) Z. ~" l6 u3 [1 E" K& M% z
; e) Q4 c2 P. \6 J5 ?6 T8 A# _, M
  参照大理历史可知,白族三道茶是在承袭“蒙舍蛮以椒、姜、桂和烹而饮之”的基础上,不断演进形成的。因其独特的“一苦、二甜、三回味”,成为白族人家待客交友的重要礼仪。
7 `' G9 N- g, |. V
# F  h! _# y' z0 _% l
05d0594b5324409da291b962e35360cb_th.JPG
3 ~0 H8 _; I3 ?+ }
0 Q4 r6 _6 k# ?6 o: P' q& W" ?
3 h# R( f- j) p; O2 c
4ed923b59bab4d54b195b545952633c5_th.JPG
% k/ A, z! n+ Y0 a+ q
- N2 e7 H  ~0 u) P. N+ T0 e* Y
  当茶主还在准备茶席,逐一摆出三道茶所需的食材、器具时,就吸引了不少现场的人。当天,除了茶韵勳然六人席、烤茶和三道茶的五个席位之外,尚有100多席形式各异、花样繁多茶席。
6 H- J+ o1 p, X. Z4 V- P+ n. b' y5 C) }* e: K8 i7 k
13d9a70bc26d40cca5b6db231ccb2554_th.jpg
/ ~, z' G) |4 ^; {1 X* b

, E4 C8 z9 U! x6 T  R  \" ^$ N  大部分的茶席精致、优美,与茶相伴的是花艺、香道、瓷器、茶点,我们的三道茶摆开阵势的时候,多是极其寻常却不可或缺的日用品,蔑箩、盏碟、小碗、陶罐……正是这些日常的东西,吸引了人们的目光。
  X& ?7 J8 P; N1 M+ K6 t3 {( P/ Q" z6 q3 V, @% R  e/ ~0 Z
430e929094ef409a84b86c9eb70e2d79_th.JPG
4 F. i7 ^* L& q! E* o- r& m
  L/ S8 s! X, _7 X  H9 b2 b/ e, o

; z7 m; ~6 K2 p0 V
921c7da6a41d424690cb387dab4671d2_th.JPG
. l  d( w0 O# f) b5 u/ x0 H

' ^/ e$ o1 G* r. u. h* R$ w
4 K: J- V3 f: R2 J5 N8 a0 }
8b1089a91d244c7a8979645009aa72d8_th.JPG

( L( x" E. [7 R5 C( b7 }
7 k, S6 F# O# {( d6 Z/ T9 X8 |  很多人看着也许就犯嘀咕了,“中日韩世界茶文化盛会,这些人从中国千里迢迢而来,不至于就拿这些出手吧?”
# a& V, [" l! @+ U( ]$ h2 `) V5 w. H! d' a# v
420699cb242546bc99dbc73a3bfc58bc_th.JPG
) q  w, @0 l/ Y6 ~+ X- T
0 X$ ~, B' A1 M5 V* z: L6 T

( c4 P& v2 f: _# w. ]! F$ G" k# f" R6 M
62b2f116e2814c978437758bfcabbb63_th.JPG

: K% O; u7 I, o- N" \4 T% u
2 B+ S% F; t; _+ d* N
  E- p) q" l' ~8 k! U6 {) X) q
6cfa41f916c246e298c71e01bc06a18a_th.JPG

8 ~: H# u# F7 J; t5 V$ e) y7 m
8 j9 M7 k4 e$ @9 H1 |, M  那是当然。美当然很重要,但茶是用来喝的,我们的茶术讲究的是怎么样把茶好喝,而不是好看;相应的,我们的衡量标准也成为好不好喝,而非漂不漂亮。" i) h% {/ k7 N5 z5 A

; H( g4 e6 B6 m7 ?
9b489f67359e4ab3b616d720a5d684c3_th.JPG

4 C* [8 P/ _- `% f0 L0 \4 [' K# G7 |1 W) K7 X
/ B' w+ K& `8 i. F  s+ K
68ad34a622434472a8bfe326d04905b5_th.JPG
; u; F2 {8 e7 d1 Z1 O4 z: R: T0 |
! E5 K, H% n% m
  随着材料、器具的陆续摆放,一些围观的人鼓起勇气,开始向茶席靠拢,并研究起食材来。看看桂皮,问问乳扇,闻闻红糖,尝尝花椒,总是百思不得其解。拿着我们真空包装的乳扇,询问是什么东西。我们说是乳扇,对方完全不能理解。
# u2 U/ F# c  g+ w/ C% n: l  还是卓玛聪明,告诉他们,这是“Chinese Cheese”。! O" ]/ H' R* l# _8 w# S! W
  “啊,cheese!”终于恍然大悟的样子。0 W9 w7 i, ?5 D% ^" I  l
( p% x# ^7 q  Y! `
6f524c8a2de94b65a895c24a863a04e1_th.JPG

! S: j  \  d1 c
% J% ~: w- S3 K% H7 y) ^1 H4 S1 e9 R4 Y# v; \
1408e2c72bd44487a00221e0b5e94edb_th.jpg
# f( q1 M& a* g; U3 c
& S# k* h3 g3 O; R4 b: c1 c
  在我看来,其实并不准确,也不够神奇。在卓玛说完后,忍不住神补刀“这是牛奶!”对方显然不懂中文。我的大脑飞速运转,找到了一个单词,告诉他们,牛奶——Milk。
$ ?4 E" c7 w" f  T  “Milk?”
3 ~; ^5 S. w3 H* s  “Yes!”
3 A- x! Q3 q3 w: V; F. q  然后,那种百思不得其解的表情,又回来了。“云南十八怪,牛奶做成片片卖”,说的就是乳扇,可我实在不知道怎么告诉他们。" S- w+ T% _3 I
3 d" A' l' |6 x9 }, w
a3669e64b5c549fbbd14a9342eab26f9_th.JPG
; d# R/ H2 M8 W2 \1 D3 d
9 M2 Z, f! A. n2 p
  茶客落座,通过翻译,介绍三道茶。一苦、二甜;说“三回味”的时候就卡住了,在手机上写了“回味”二字给翻译,翻译看见、知道这两个字,却不知道该怎么正确表达。至于一苦乃清苦之茶,寓意“要立业,先吃苦”;二甜,寓意“人生在世,做什么事,都需吃苦,只有吃得了苦,才会苦尽甘来之类的,就更没法翻译了。
1 z6 F9 l/ V/ g1 C. M) p+ _/ k4 ?9 o8 n) O' p
3ad13c3d12164e44a1b3696e5aaeebe8_th.JPG
% B. ~7 i, j: B( ~4 S7 {" j
2 c7 @* l/ p  z/ e8 W6 f4 y+ ^2 s

: G! A$ L# J. m
626b3f32d13b4dae98d0d6e52c41d840_th.JPG
+ d: E6 b9 u$ {: V5 I  v

% r+ Z. F+ I( J, f. m- }  这不重要。坐下来喝茶就对了。
% j( b( g: H3 g! ^  茶主玲玲在忙着准备第一道苦茶,卓玛则主攻第二道甜茶。第一杯苦茶,实际上就是云南烤茶,焦香、清甜,一些口淡的,也许还会觉得微苦,回甘。
1 Q+ x8 C# w& D7 o( d/ ]; |) `  X1 ]: \. Z6 T) n
f31f2b1ce410418d92e9d278422e233b_th.JPG
# F% B! w# w: d" c& t" K

/ J+ V" {0 I8 l5 R- `2 _; m9 o4 a$ \+ A
068e17d09a894309bc9b04db54f4b36c_th.JPG
1 `1 K: u3 E2 e% X( _4 P8 k: K

% H  L) M' V2 A$ H# \  X7 j& \3 O6 ?% V# v- z. F: Z
0dbb6f8fb3644c21bb0a3c5043a45f41_th.JPG

$ ]! Y( j5 e5 G7 {% I* }; e+ o
. Y6 x4 M; |4 p/ [8 P# E  茶客的杯子还在手上、唇边的时候,装着核桃片、乳扇丝的白色瓷碗,已经齐刷刷的摆在茶席上了。卓玛煮的甜茶,火候刚好,起锅、出汤。红糖水遇到核桃、乳扇,汤面就有了变化。核桃片浮在面上,还伴着核桃里的油脂。
7 O+ L! h' [  D: P' F8 D7 v) p; A+ W- t
fa7ccaeb96564cd6aeec6eddc0b98f74_th.JPG
+ A, y4 h) ]. o  V+ I* ?

" W& f, b# Q. S  T. f  放下杯子,喝甜茶。喝一口,从大理带过去的乳扇,散发出浓烈的牛奶的味道;核桃则中和了红糖水里的糖分,甜而不腻,还有香味。用小勺子,吃一口乳扇,奶味足,筋道;嚼着吃的牛奶,会否不一样呢?8 D. C8 ?! R) M2 b9 X8 ?3 L

1 H, N' _9 I/ F$ C
702faa6a1e9c4936bfc512fbe37834ab_th.JPG
2 F3 n6 ]6 i% j2 \1 E7 ~
; e4 b5 Y+ H$ |4 ]- F" ~
  第三道是回味茶,由桂皮、花椒、生姜熬煮而成。一口下去,有的茶客咂舌,也有的茶客皱眉。可祛腥解腻的桂皮香气馥郁,却又有生姜的辛辣和花椒的微麻。个中味道,自己回味。
5 G! ~1 B4 K* e" H. m0 M# [" n+ I" i) B9 ]2 Q6 z$ C
1fec0386a34345d1a4c577c92327a055_th.jpg
+ x! b- T; ~( z' L9 `5 `

0 e! s) c+ }5 x; q/ F7 i( h2 O0 P" P0 n9 |1 g8 y9 C! W
56be822c2a7e4438887ed257234eb1c8_th.JPG

. Q! o) Z0 [) F# @* l/ r3 N. B2 [  g! i# X& v
  与六人席和烤茶不同的是,三道茶所用食材和器具都很多,喝完一轮三道茶,中间的整理、清洁,需要更长的时间。多亏了翻译小哥和志愿者女同学的倾力帮忙,才勉强跟上了茶客的速度。喝茶的多,排队等着喝的不少。这一波茶客前脚才走,后面的就立刻上席了,完全不在乎中间多等了半个小时。
  O# o- j+ c4 K- x1 K5 T, l- N: N% e+ o+ @8 K& U, z0 P# h+ O" A
3fce8cc9c52546a7b3870c6bacc3590c_th.JPG

! o1 A; v, [4 |- h/ y8 {; |
+ ^; r8 s' f7 }. ?% v) N' V9 U3 X% ?8 I
95edde6ffe734c80bca8138a5970e536_th.JPG
8 @3 _( b% |! ?! @% x# o' W

* S6 B( D  v! ~4 F* y0 y' L& D  尽管我们一直用传统六人席的规矩,喝三道茶,最终还是快喝成流水席了。不加席、不围观之类的要求,根本没法实现。本来顺着茶席一侧排队的人,逐渐成了不规则的半圆圈;离茶席较近的人,也顺势做到了椅子上,哪怕没茶喝,也先坐着,大有占座的意思。
5 R+ O6 @+ k, Y1 \8 v9 E; M3 L- O7 y5 J7 Q8 s
22c10ab8eee44d0bb931cdb613547683_th.JPG
5 {( V( c) m  F( B0 i+ B" T7 y

& |* }; l5 e% z0 W
7 f/ D! z$ E1 H# J7 b! p1 _
4a8f5936cbfa4912b8a1a93d37ebeecd_th.JPG
% z5 Y% e9 a" N- `, Q3 B; d
! t3 u0 l7 I! p
  跟53和87席的烤茶类似的是,三道茶的茶席,也出现了超时、超员的结果。我们在国内常做活动,超时、超员是常事。在我们自己的地盘上,我们应对自如。普门湖畔,我们有点乱了方寸。此时,西垂阳光,洒在茶席上,很美。- h8 }$ b+ x& s2 x# A

# m* ]. Q$ u/ i( O# I
36b457a5c5154ea9b47598e6714d666e_th.JPG

/ b$ L3 _. _/ ~9 F0 E
! E. X- S( T" `: t
; D/ T" z$ a1 N
ab61c0e55b474b43b855941b97a9478d_th.jpg

. v4 ^7 I- E9 M; ]8 W
0 ?! c) a2 |2 h  那么多茶客眼巴巴的排队等着,我们的茶席说撤就撤,似乎不妥。有一个女士,带着小孩已经在边上排队等了很久,在刚刚上席的时候,主办方要收拾场地,把电断了。没有电,就做不了三道茶。还是翻译小哥和志愿者厉害,先给人解释情况;继而说愿意等待的话,去找水,继续三道茶。几番奔走,终于找了两壶热水。. I3 T8 j) U$ h/ D! ?2 v) }5 j  L

- m) a  {7 U. b" d. f" m
43f3029e269a4972bf675850a5ffe436_th.JPG
3 i4 {$ F& s. |# I' [
; J% x2 p' C9 f$ ]! x% u5 |" k9 Q
  半个多小时的等待后,三道茶让她们喝上了,但我们始终觉得有所歉意,最后一轮三道茶,多少不够正宗。而对方意犹未尽的感觉,都写在了脸上。语言不通,交流有障碍,但喝茶的感觉是想通的,有时难于言表,有时无需言语。
2 r+ }) O- R* l# A5 e' {3 f
: W2 K  x" a0 }7 |& A9 o7 M
d2282b55720b4352b6aa2ba352801ef6_th.jpg

$ R4 d  ]/ k5 ]* H$ U  p# a# h
$ h, }' _# n, b$ U& {+ L  当第87席云南烤茶的茶主、茶辅收拾妥当,走到第54席,和白族三道茶的同伴汇合的时候,她们送走了最后一批茶客,正在收席。
& N% y  G3 v. T. i+ }
6 e7 r+ Q% ?- a* @  v
da81b0759f0c4df7872058611567dcc0_th.JPG
3 j4 G9 y+ K# e; K" T
7 l) s& ~2 k& v  Z) u
  你闭上眼睛就是天黑,会长普文站在普门湖畔安排我们撤退时已是黄昏。他成为当天最后一个离开活动现场的人,回头看,一团黑黑的影子在暮色里,已看不出伟岸。8 T9 J5 Y) ~" R5 E$ t6 D: J
  相关阅读>>>
, s" J4 R  i" g7 Y% z0 ~0 u, v  图文原创,版权所有;未经许可,禁止转载。
  i$ Y! {# f& I  关于老黑:% Y9 ~, H, R- n' g; j3 o
  云南大理人氏,老黑影像志创始人,今日头条、搜狐、企鹅(原腾讯)、一点资讯、凤凰、网易、微信等媒体公众平台达人。中国国家地理资深会员,独立摄影师,#大理·老黑影像机构# 创始人、负责人。喜欢饮酒、作乐,游走、拍照,读书、写字、吃茶、吼歌。自由撰稿和照相之人,现居大理。微博:老黑影像志 微信:laoheikezhan 公众号:老黑影像志(laohei-kezhan)
4 W$ v* N* C. p# S; ]2 V* R  【 老黑影像志】) g( b; q, ?' \( [
  一个人的传媒机构 | 关于美好生活
* N& v) G; M% {* q9 b% [  把时间浪费在美好的事物上! r0 u5 L* g! I' X( X0 m% X
  微信关注:茶韵勳然茶学会(CYXRchaxuehui)返回搜狐,查看更多* v1 |( ~: o( r6 ^7 a* W( v. j
  责任编辑:
 楼主| 发表于 2017-10-26 21:55:50 | 显示全部楼层
白族三道茶有什么讲究
; X+ G1 C$ t6 c  t- P5 R! m& x( o- U
白族三道茶,“一苦,二甜,三回味”的哲理,现已成为白族民间婚庆、节日、待客的茶礼。“三道茶”歌舞表演也成了大理旅游的保留节目。三道茶,白语叫“绍道兆”,是白族待客的一种风尚,大凡宾客上门,主人一边与客人促膝谈心,一边吩咐家人忙着架火烧水。白族称这一道茶为“清苦之茶”,它寓意做人的道理:“要立业,就要先吃苦。”喝完第一道茶后,主人会在小砂罐中重新烤茶置水,或用留在砂罐内的第一道重新加水煮沸,与此同时,将盛器牛眼睛盅换成小碗或普通杯子,内中放上红糖和核桃肉,冲茶至八分满时,敬予客人。此道茶甜中带香,苦尽甜来,白族人称这第二道为甜茶或糖茶,它寓意“人生在世,做什么事,只要吃得了苦,才会有甜香来。0 U8 I# a) N$ j5 {5 |1 d) J( n
关注官方微信

微信号:大白网

微博:大白网

QQ1群:4731622

QQ2群:4731622

全国服务热线:

QQ24485416

(工作日:周一至周五 9:00-16:00)
大理市
www@dali8.net

手机版-小黑屋- 大理白族|大理乡村旅游网|大理网|大理论坛|白族网|大理旅游网|大理信息网|大理生活网

技术支持:挖主机网络 Powered by大白网© 2006-2025 dalibaizu.com  滇ICP备19004088号 滇公网安备 53290102000530号